| 1. | Food business regulation cap . 132 , sub . leg . ; and 食物业规例第132章附属法例以及 |
| 2. | Food business regulation cap . 132 sub . leg 食物业规例第132章,附属法例x |
| 3. | Marked - up copy of relevant provisions of the food business regulation to be amended 食物业规例有关条文标明修订事项的文本 |
| 4. | Food business regulation 食物业规例 |
| 5. | She has excellent memory and understanding and also can explain and discribe many complicated business regulations clearly 记忆力和理解能力超强。很多很复杂的业务规则,她都能很清楚地解释和描述。 |
| 6. | To help ensure food safety , lunch box suppliers are required under the food business regulation to obtain a valid food factory licence before operation 为了确保食物安全,午膳饭盒供应商在营运前必须遵照食物业规例领取食物制造厂牌照。 |
| 7. | Under the food business regulation ( cap . 132 sub . leg . ) , there is no specific type of licence for the operation of cafes on the upper floor of a building 132章附属法例)内所列的食物业牌照类别中,并没有一项专为在大厦楼上经营的咖啡室而设。 |
| 8. | A stable legal and economic framework and transparent business regulation make london the most important city in the world economy , according to new research 最新研究称,稳定的法律和经济构架、透明的商业监管,让伦敦成为全球经济中最重要的城市。 |
| 9. | No person shall sell any milk or milk beverage for human consumption save under and in accordance with the permission in writing of the director granted under section 30 of the food business regulation ( cap . 132 sub 条给予的书面准许,否则任何人不得售卖任何奶类或奶类饮品以供人饮用。 |
| 10. | In accordance with the food business regulation , licensed " factory canteens " may sell or supply meals and drinks only to persons employed in any factory in the factory building where the canteen is located 根据《食物业规例》 ,持牌工厂食堂只可出售或供应膳食和饮品给受雇于该食堂座落的工厂大厦内的任何工厂的人。 |